"Позиции государства и бизнеса по укреплению роли России в мире совпадают. Мы все (в том числе, российский бизнес, осуществляющий экспансию на внешние рынки) в равной степени заинтересованы в формировании образа России в целом как интеллектуальной державы, с высоким уровнем доверия к нам и правительств других стран, и представителей бизнеса, и в росте числа людей не просто лояльных к нашей стране, но и разделяющих и признающих роль и ключевое место России в мировых процессах", - заявил член cовета российской Торгово-промышленной палаты Иван Поляков на заседании Совета по русскому языку при правительстве под председательством вице-премьера Ольги Голодец.
Сама Голодец рассказала, что почти два года назад на восьми языках заработал интернет-портал «Образование на русском». Тогда его постоянными пользователями были 78 тыс. человек, а сегодняшняя их уже 441 тысяч. Вице-премьер пообещала, что к 2018 году число пользователей достигнет миллиона.
Между тем, как полагает ректор Государственного института русского языка имени А.С. Пушкина Маргарита Русецкая, языковая политика каждого государства –важнейший фактор устойчивого развития, стабильности и безопасности каждой страны. И эта политика как минимум включает две составляющие – отношение к своему родному, государственному языку и отношение к языкам стран-соседей. При этом важно сохранять статус русского языка в международном пространстве.
Русский язык по-прежнему входит в официальные языки ООН, языки международного общения. Но сейчас языковая политика в мире меняется. Эксперты отмечают монополию английского языка, вытеснение английским языком всех других языков международного общения.
Правда, вчера председатель консультативного комитета Европарламента Данута Хюбнер заявила: «Английский язык является официальным языком Евросоюза, потому что Великобритания входит в состав ЕС. Если Соединенное королевство покидает нашу организацию, английский язык утрачивает статус официального на переговорах и при оформлении соглашений». Впрочем, речь идет о формальностях в официальных протоколах, а в качестве рабочего языка встреч и переговоров английский может использоваться без ограничений и после выхода Великобритании из Евросоюза.
Так или иначе, по словам Русецкой, "на лингвистической арене появляются новые языки, например, китайский. Люди выбирают для изучения те языки, которые дают новые возможности – это языки политики, языки экономики. И поэтому без интереса к России с точки зрения экономики, образования, науки и политики невозможно искусственно создать интерес к языку. Изменения, которые сегодня происходят в России, новую политическую риторику, которую Россия являет миру, научные проекты, экономические проекты, которые сегодня реализует Россия – первый шаг в новую эру для формирования устойчивого интереса к русскому языку. Сейчас колоссальный спрос на преподавателей, на программы, на открытие наших центров за рубежом".
По мнению Русецкой, для постсоветского пространства выбор языка коммуникации между странами очевиден: "Нас объединяют колоссальные информационные базы, массив данных научных, архивных, исторических, описывающих многие отрасли экономики, которые сделаны на русском языке. И нет ни одной альтернативной общей базы данных для наших стран ни на одном другом языке. Не сохраняя эту традицию, не обеспечивая возможности изучению русского языка, мы лишаем будущее совместных научных проектов, мы лишаем себя совместных гуманитарных проектов и, конечно, полноценного развития всех других проектов в области экономики, бизнеса, культуры и образования".