Книжные выставки в Азербайджане привлекательны для российских издательств тем, что в республике очень хорошо говорят на русском языке, отметила сегодня в беседе с корреспондентом "Вестника Кавказа" представитель самарского издательства "Русь" Юлия Вероникова на полях стартовашей в Баку VI Бакинской международной книжной выставки-ярмарки.
"Очень здорово, что здесь большинство людей говорят на русском языке – очень большая разница в сравнении с другими международными выставками. Это помогает нам завязывать очень хорошие взаимоотношения с азербайджанскими издателями и читателями. Мы регулярно приезжаем на Бакинскую выставку и обязательно будем приезжать сюда еще", - пообещала она.
Юлия Вероникова обратила внимание, что в Азербайджане популярно основное направление издательства – книги по практической психологии. "Нам очень нравится здесь участвовать: очень приятная публика, хорошие контакты и с магазинами, и с людьми. Чувствуем, что наша литература здесь пользуется популярностью: наши опросы показывают, что в Азербайджане психологией очень увлекаются. И мы очень рады всегда помочь нашими новинками и порадовать наших постоянных читателей здесь", - подчеркнула представитель издательства "Русь".
Также она добавила, что основной автор издательства Светлана Лада-Русь имеет азербайджанские корни. "Светлана Лада-Русь сама родом из Азербайджана, у нее город рождения – Ленкорань. Это еще одна связь нашего издательства с республикой", - заключила Юлия Вероникова.
Отметим, что VI Бакинская международная книжная выставка-ярмарка, посвященная 650-летию великого азербайджанского поэта Имадеддина Насими, продлится три дня. В ней участвуют издательства из 22 стран, включая несколько российских, которые проведут порядка 60 различных презентаций, мастер-классов и семинаров.