Вестник Кавказа

Амага Готти: "Во Владикавказе меня назвали Шаляпиным в юбке"

Олег Кусов

В гостях у "Вестника Кавказа" оперная певица Аммага Готти.

- Здравствуйте, Амага! Мне приходилось много читать о вас, и часто я встречал информацию о том, что вы — обладательница редкого голоса, называемого драматическим сопрано. Шаляпин в юбке - это было сказано про вас?

- Да. Драматическое сопрано — это редкий голос. Страстные женские партии в операх принадлежат драматическому сопрано. По звучанию он мощный такой, озвучивает многотысячные залы даже без микрофона.

- А кто вас назвал Шаляпиным в юбке?

- Музыкальные критики. Однажды я прилетела во Владикавказ на концерт, который проходил на площади Свободы, и по техническим причинам почему-то отключили микрофон. И я как-то не растерялась, сразу же без микрофона стала петь. Там многотысячная толпа, и чуть не снесли народ железные решетки охраны… И, вот, меня прозвали Шаляпиным в юбке.

- В 2004-м году вы окончили во Владикавказе колледж искусств имени Валерия Гергиева...

- Училище тогда еще было...

- Потом поступили в Государственную академию славянской культуры в Москве. А мне всегда казалось, что опере надо учиться у итальянских мастеров. Вы планируете учебу в Италии?

- Можно учиться у итальянцев мастерству оперного пения, но, хочу подчеркнуть, у осетин голоса тембрально окрашены, как у итальянцев – специфичные голоса. В Италию, конечно, хочется поехать, но больше я люблю Германию, люблю немецких композиторов петь, немецкую музыку. Она как-то мне ближе по духу.
Многие певцы поют итальянскую музыку на сегодняшний день. Это актуально, это популярно, но немцев петь очень сложно, нужен другой подход к музыке, конечно же, нужно знать историю. Обязательно нужно знать — если петь Рихарда Вагнера, то нужно полностью изучить скандинавский эпос. Поэтому без знания скандинавского эпоса человек не прочувствует музыку Вагнера.

- В тоже время вы победили на международном конкурсе именно в Италии в 2012 году.

- Да.

- Вы стали лучшей из 300 исполнителей, если я не ошибаюсь. С какими произведениями вы выступили на этом конкурсе?

- Конкурс проводился под Миланом, в городе Маджента - это на севере Италии. В жюри сидели такие мэтры: директор артистической труппы "Ла Скала" Бруно Касони, прима "Ла Скала" Лучана Серра, она сейчас преподает в академии при театре "Ла Скала". Чтобы приехать к таким мастерам, чтобы получить консультацию — это стоит больших денег, и у них времени не бывает, они часто разъезжают по Европе. И когда такая возможность появилась, я поехала, прошла предотборочный тур. И вот 300 человек попали в список основных конкурсантов. Я прилетела, конечно, мне очень помогли в осетинском храме на Солянке - Рождества Пресвятой Богородицы. Низкий поклон отцу Георгию, которыйобъявил, что надо нашей сестре помочь, чтобы она реализовала свою мечту. И прихожане мне собрали на дорогу деньги, и мне это как-то так помогло - силы определенно какие-то давало. Из 300 конкурсантов были участники сильные, в общем, прошла два тура и произведения были наисложнейшие. Как сказала Лучана Серра, сейчас их редко исполняют даже в Европе. Я исполняла на конкурсе арию Джоконды из одноименной оперы Понкьелли, арию из "Манон Леско" Пуччини. Русский репертуар привезла: Лизу из "Пиковой Дамы". Были и романтические арии, и настоящие драматические: Сантуццы Пьетро Масканьи из оперы "Сельская честь". В общем, отметили мою Джоконду. И даже мне Лучиана Серра говорила, что чем-то по характеру напоминает исполнение Каллас.

- А русская опера для вас интерес представляет?

- Конечно, представляет, но как-то мне по духу, допустим, "Иоланта" не близка. Лиза — да. Есть прекрасная опера Чайковского "Чародейка", очень люблю партию кумы. Она тоже редко ставится, но недавно была постановка в Большом театре.

- Амага, в одном из интервью вы сказали, что в Италии вам посоветовали забыть русскую школу пения. Почему, почему надо ее забывать?

- Даже не забыть, а окультурить. Так мне сказали, если дословно перевести: "подышать итальянской пылью". Если мы вспомним XVIII век, всегда была борьба между итальянской и российской школой, но у наших российских певцов очень богатая база, хорошая база, у них большие голоса, а в Италии сейчас, на сегодняшний день, певцы переживают кризис — может, ревнуют к российским певцам, что у нас такие поющие певцы?

- Что вы скажете о кавказском оперном искусстве — да и вообще — не только об оперном. Как сегодня культура способствует духовному объединению Кавказа?

- У нас прекрасная дирижерская школа, и вокальная школа сильная, фортепианная, у нас прекрасные танцовщики, художники. Мы все гордимся, что главный дирижер Большого театра наш земляк Туган Сохиев, худрук Мариинского театра Валерий Абисалович Гергиев, в Италии балетной труппой "Ла Скала" заведует Махарбек Вазиев. Конечно, у нас много певцов и певиц – Хибла Герзмава, Вероника Джиоева, Алиса Гицба. Анна Нетребко тоже с Кавказа... Когда я училась в Московской академии, приходила в Большой театр к Зурабу Соткилаве – он меня слушал с большим удовольствием, всегда обнимал и говорил: "Наш голос, наш голос!" Он очень радовался и радуется за успехи наших соотечественников. Заведующая оперной труппой Большого театра Маквала Касрашвили - величайшая певица. Очень много кавказцев, и мирно, дружно живут, друг друга поддерживают. Культура выше политики!

Полную версию беседы с Амагой Готти смотрите в рубрике "Видео"

19020 просмотров