В Грузии с 13 по 22 июля на литературный фестиваль, который носит название "Во весь голос", соберутся ведущие литераторы из тридцати стран. В этом году участниками фестиваля станут более 70-ти поэтов и переводчиков из России, США, Канады, Великобритании, Германии, Франции, Украины, Казахстана, Азербайджана, Армении и т.д. Зарубежных коллег будут принимать известные грузинские литераторы.
Фестиваль посвящен 85-летию со дня рождения Нодара Думбадзе и 120-летию со дня рождения Владимира Маяковского. В течение десяти дней поэтический марафон охватит 17 городов Тбилиси, Рустави, Гори, Ахалкалаки, Марнеули, Поти, Батуми, Кобулети, Хелвачаури, Кеда, Шуахеви, Мартвили, Зугдиди, Чохатаури, Озургети, Багдади и Кутаиси.
Организаторы проекта Международный культурно-просветительский Союз "Русский клуб" и Международная федерация русскоязычных писателей. В течении шести лет целью проекта остается создание культурной платформы для популяризации грузинской литературы за рубежом и русской литературы в Грузии. Фестиваль служит поддержке современных литературных отношений и созданию совместных проектов, в первую очередь, переводческих, между грузинскими и иностранными поэтами. Фестиваль осуществляется при поддержке Благотворительного фонда "Карту".
В рамках фестиваля состоятся: круглые столы, творческие встречи, научно-практическая конференция, мастер-классы, премьеры спектаклей, показы фильмов, а также концерт Мананы Менабде "Сны о Грузии. Сестрам Ишхнели посвящается" и концерт "Джазовые трансформации" с участием Андрея Макаревича.
Специально для биеннале "Русский клуб" выпускает сборник переводов по итогам предыдущих фестивалей "Перекрестки", книгу любовной лирики Владимира Маяковского "Навек любовью ранен", билингву стихов Нодара Думбадзе для детей, сборник избранной поэзии и прозы заслуженного журналиста Грузии Арсена Еремяна "Позови меня как сына", сборник научных статей профессора ТГУ им. Ив. Джавахишвили Натальи Орловской "Очерки по вопросам литературных связей". Презентации всех изданий пройдут в дни фестиваля.