Произведения чеченской классики переведут на русский

В Академии наук Чечни состоялась встреча с Александром Пряжниковым, известным на Северном Кавказе поэтом-переводчиком и публицистом, членом редакционного совета журнала "Нана" (г. Грозный).

В ходе беседы с президентом АН ЧР Шахрудином Гапуровым и вице-президентом АН ЧР Райкомом Дадашевым поэт рассказал о состоянии литературного процесса в национальных республиках, о возрождении утраченных связей между печатными изданиями Кавказа, о восстановлении прежних дружеских традиций между литераторами нашего многонационального региона, передает информационное агентство "Грозный-Информ".

Кроме того, были намечены планы на дальнейшее сотрудничество. Как сообщили в Академии наук Чечни, в ближайшем будущем Александр Пряжников планирует заняться переводами классиков чеченской литературы на русский язык.

7920 просмотров

Видео






Мы используем файлы cookie и обрабатываем персональные данные с использованием Яндекс Метрики, чтобы обеспечить вам наилучшее взаимодействие с нашим веб-сайтом.