Казахстанский премьер-министр Аскар Мамин провел заседание Нацкомиссии по переводу алфавита казахского языка на латинскую графику, об этом говорится в сообщении на сайте правительства.
На заседании был представлен усовершенствованный алфавит казахского языка на латинице. В него входит 31 символ, он полностью охватывает все 28 звуков казахского языка. Специфические звуки ә (ä), ө (ö), ү (ü), ұ (ū) и ғ (ğ), ш (ş) передаются с помощью диакритических символов умляут ( ̈ ), макрон ( ˉ ), седиль ( ̧), бревис ( ̌ ), "которые часто используются в международной практике", говорится в сообщении пресс-службы.
Уточняется, что алфавит соответствует принципу "один звук – одна буква", существующему в письменной практике казахского языка.
"Исполняя поручение президента Казахстана Касым-Жомарта Токаева, комиссия рассмотрела более 40 вариантов алфавита, а также проекты правил правописания казахского языка и порядка расположения букв на клавиатуре", - сказано в сообщении.
Новый алфавит еще будет обсуждаться с жителями страны. Поэтапный переход на окончательный вариант планируется осуществить с 2023 по 2031 год.