Вестник Кавказа

В Крыму создали крымско-татарский переводчик для смартфонов

В Крыму разработали первый обновляемый крымско-татарский электронный словарь Canli Lugat, который можно установить на смартфон. Об этом рассказали в пресс-службе Духовного управления мусульман Крыма.

Авторы приложения - инициативная группа крымско-татарской молодежи Medeniy Qirim "Культурный Крым", оно создано при поддержке ДУМК.

"Это большое событие для Крыма и крымских татар, это еще и открытие для людей, желающих освоить крымско-татарский язык", - цитирует заместителя муфтия Крыма Эсадуллаха Баирова "Интерфакс".

 Canli Lugat создан на базе словаря языковеда Сейрана Усеинова и его электронного варианта Александра Горяинова.Уточняется, что переводить с помощью приложения можно будет и оффлайн. Кроме того, любой желающий может добавить новое слово или сообщить о его ином, диалектном звучании.

11750 просмотров

ТАКЖЕ ПО ТЕМЕ