Российский продюсер Сергей Даниелян, известный по фильмам "Я остаюсь", "Дом", "Пять невест", "Домовой", сериалам "Браться Карамазовы", "Ликвидация", "Герой нашего времени", "Апостол", "Доктор Тырса" родился в Баку, работал на киностудии "Азербайджанфильм", в Русском драматическом театре имени Самеда Вургуна. Сейчас он живет в Москве, называет себя пенсионером и публикует посты в сети "Фейсбук".
На днях Даниелян выразил мнение, что армянской нации "предстоит выздоравливание" и выcказал свою точку зрения на то, чем Армения отличается от Азербайджана: "Я последний раз был в Ереване в детстве, в 1971 году. Праздничный день. По проспекту Ленина в Ереване идет огромная толпа, людское море. Сколько там армян? Ответ: 99,9%. А вот другая картина. Тоже 1971 год. По бакинскому бульвару идет праздничная толпа. И кто там в толпе? Азербайджанцы? Да, но и армяне, грузины, талыши, осетины, евреи, русские, таты, горские евреи, аварцы... Я устал перечислять… В этом различие. У азербайджанцев с советских времен осталось это интернациональное отношение к другим. И я уверен, что так будет всегда. Это и есть Азербайджан".
"У меня сейчас 96 друзей. Из них восемь самых разных национальностей, очень мною любимых, а вот остальные 88 – азербайджанцы… Я 30 лет мечтал о том, чтобы Карабах вернулся [Азербайджану], и это произошло. Я даже немножко помог своими постами. Я люблю Азербайджан и скучаю по нему. Особенно по Баку. Я вырос на лучших образцах этой культуры. Мне не надо притворяться. Не думаю, что кто-нибудь из вас знает так близко к тексту все рассказы и повести [народного писателя Азербайджана] Анара Рзаева. Я вырос на них и знаю практически наизусть. У меня нет музыкального образования, но слух - практически идеальный. Могу пропеть всю джазовую композицию Кара Караева из фильма "Ищите девушку". Могу пропеть Фикрета Амирова, почти весь балет "1001 ночь". Я знаю наизусть все фильмы Расима Оджагова. Даже те, где он начинал как оператор. И я с ним был знаком", - пишет Сергей Даниелян.
"Я самоучка и немного играл на пианино. После того, как я первый раз услышал Вагифа, я почти сошел с ума. Я пытался играть в его стиле, пытался до конца понять мелодику мугама, но у меня не все получалось, мягко говоря. Я никогда не называю [джазового композитора и пианиста] Вагифа Мустафа-заде по фамилии. Это мой кумир. Просто Вагиф.
Папа был знаком с [композитором] Ниязи, и я был у него дома. Многое досталось от бабушек. Папина мама была фанаткой [оперной певицы] Зейнаб Ханларовой, а мамина - фанатка [эстрадной певицы] Флоры Керимовой. Вот так я и рос", - вспоминает Даниелян.
Он признает, что знал не более двух десятков слов на армянском языке, зато говорил на азербайджанском, хотя и на знал грамматику. "Я был на азербайджанских свадьбах. Но я и был, что гораздо важнее, на азербайджанских похоронах. Это очень важная часть культурного кода нации. Много всего было, но никто и никогда мне ничего насильно не навязывал", - утверждает Сергей Даниелян.