В Московском доме журналистов издательство "Художественная литература" провела презентацию сборника стихов "Саманный домик бытия" казахстанской поэтессы и писателя-прозаика Раушан Буркитбаевой-Нукеновой, чьи книги пользуются неизменным успехом в разных странах мира. ”Саманный домик бытия” - седьмая книга автора, которая выходит в Москве. В ней наиболее полно представлены самые значительные произведения поэтессы, пишущей на русском языке. Ее стихи полны лиризма и вместе с тем отражают драматичность наших дней. В сборник вошла и поэма ”Эхо войны”, посвященная Битве за Сталинград.
"У меня накопился новый материал. На 80%-90% ”Саманный домик бытия” состоит из новых произведений, стихотворений. Народ и нация не должны забывать уроки прошлого, какой ценой завоеван этот мир и независимость. Это дочерний долг перед нашими отцами, прадедами. Я пишу и на исторические темы, и о любви пишу. Наверное, книга найдет своего читателя", - заявила "Вестнику Кавказа" Раушан Буркитбаева-Нукенова.
"Люди, пишущие на русском языке, нерусские по национальности, обогащают русский язык. Они приходят в русский мир со своими чувствами, со своим видением мира, со своим видением природы. Это видение отличится от нашего, оно обогащает наше представление о мире. Перед вами одна из таких поэтесс, которые соединяют и русскую культуру, и славянскую культуру, и культуру азиатскую", - говорит директор издательства ”Художественная литература” Георгий Пряхин.
"После десятилетий технической паузы, сейчас активно возобновляются связи, делаются переводы казахских авторов на русский. Много авторов, которые пишут именно на русском языке. В Казахстане сейчас реализуется большой проект презентации казахской литературы в мировое сообщество. Была основана компания ”Национальное бюро переводов”. Выходит большой двухтомник - ”Антология классической и современной прозы и поэзии”", - рассказал советник посольства Казахстана в Москве Даурен Дияров.