Вестник Кавказа

Говхар Бахшалиева: весь Восток подражал "Пятерице" Низами Гянджеви

Период Низами Гянджеви был пиком исламского ренессанса в Азербайджане, заявила в беседе с корреспондентом "Вестника Кавказа" директор Института востоковедения НАНА Говхар Бахшалиева, говоря о развитии Азербайджана в средние века как части мусульманского мира.

"Чем велик Низами? Понятно, что у него очень благозвучная поэзия, она великолепно звучит в оригинале – но важна и та мощнейшая культура, которая проявлена в его наследии. Достаточно взять "Пятерицу" Низами, чтобы увидеть, что он вобрал в себя всю интеллектуальную культуру, созданную до него всем человечеством, как западной, греко-римской цивилизацией, так и восточной, мусульманской цивилизацией, и даже индуистской. Вся человеческая цивилизация синтезировалась в нем, и он органически отразил ее плоды в своих произведениях", - в первую очередь подчеркнула она.

Говхар Бахшалиева обратила внимание, что, по данным имеющихся источников, Низами до конца жизни никуда не выезжал из Гянджи. "Он не мог поехать в Багдад и посетить багдадские библиотеки, не мог побывать в Дамаске – то есть все эти книги он читал в Гяндже, а значит, в это время в Гяндже культура была на столь высоком уровне. Моя докторская диссертация называется ""Китаб аль Агани" Абуль-Фараджа Исфахани и азербайджанская классическая литература", она посвящена 24-томному произведению Исфахани, где собрана воедино вся арабская поэзия, начиная с доисламской поэзии конца V века и до периода жизни составителя антологии, то есть X века. По произведениям Низами прекрасно видно, что он всю эту поэзию уже читал", - отметила ученый.

В частности, она указал, что в "Лейли и Меджнуне" есть эпизоды, в точности отраженные в "Китаб аль Агани". "В частности, речь о трудах автора IX века Ибн Кутайба ад-Динавари, жившего в 828-889 годах, – Низами его читал и досконально помнил. После Низами были написаны десятки "Лейли и Меджнун", ведь на Востоке это очень популярный сюжет, многие писатели, включая Физули и даже после него, обращались к нему – но чем мы восторгаемся в Низами? Он впервые в XII веке показал любовь двух влюбленных в светском плане. До него и после него сюжет разрабатывался в суфийском плане, а у Низами было широчайшее, просто поразительное мышление, отраженное в величественной панораме эпического повествования", - заявила Говхар Бахшалиева.

"Низами - величайший человек, и нам повезло, что он часть азербайджанской культуры. Как Узеир Гаджибеков в нашей музыке, так и Низами Гянджеви в нашей поэзии и философии. Он был величайшим мыслителем своего времени. Вплоть до XVIII века ему подражали, весь Восток подражал его "Пятерице", и каждый, кто считал себя поэтом, должен был написать на те же темы новые произведения, после чего только судили о мастерстве нового поэта", - поведала директор Института востоковедения НАНА.

В данный момент ученый работает над книгой о Низами Гянджеви. "Мне обидно, что, к примеру, в Википедии Низами и его творчество относят к персидскому наследию, а азербайджанская этническая принадлежность великого поэта очень часто умалчивается, он преподносится как персидский или курдский поэт. Мы, разумеется, не отрицаем, что Низами писал на персидском, языке, как и сотни поэтов того времени, ведь тогда это был язык поэзии, однако этническая принадлежность Низами не является чем-то спорным или закрытым. Он сам в разных своих произведениях говорит, например, "Господи, пощади, сохрани моего тюрчонка", так он называет своего сына, или "Моего тюркского не понимают здесь". Низами Гянджеви был тюрком, и моя книга посвящена национальной идентичности поэта", - сообщила Говхар Бахшалиева.

"Я пишу ее на русском языке с расчетом на английский перевод, чтобы исследование было доступно более широкой аудитории, поскольку о том, что Низами был азербайджанец, написано много, но только в азербайджанских источниках, а иностранная пресса об этом почти не знает", - добавила она.

Отметим, что Азербайджан, находясь на границе между Западом и Востоком, является многоконфессиональной и многонациональной страной. Одной из первых на азербайджанские земли пришла христианская религия, и по сей день в стране сохранились древние церкви Кавказской Албании; издревле в Азербайджане жили и иудеи, о чем говорят построенные в республике синагоги; в Баку прекрасно сохранилась армянская церковь. Ведущее место в культуре современного Азербайджана занимает европейская цивилизация, чьи ценности синтезированы со всем лучшим, что есть в исламской цивилизации. Ислам, христианство и иудаизм являются авраамическими религиями, имеют много общего, и при уважительном отношении друг к другу народов, проживающих в Стране Огней, существуют в гармонии.

11095 просмотров

ТАКЖЕ ПО ТЕМЕ