Мамедали Агаев: ″Мы возвращаемся к театрально-культурной дружбе, которая была в Советском Союзе″

Мамедали Агаев: ″Мы возвращаемся к театрально-культурной дружбе, которая была в Советском Союзе″

Мамедали Агаев родился в 1952 году в Нахичевани, окончил Государственный институт искусств Азербайджана в Баку по специальности культпросветработник  высшей квалификации, работал главным администратором Нахичеваньского музыкально-драматического театра, стажером-руководителем Московского академического театра сатиры, главным администратором Московского театра им. Гоголя и Московского Государственного Детского музыкального театра. С июня 1985 года – главный администратор, помощник директора, заместитель директора, директор-распорядитель Московского академического театра сатиры. С ноября 1992 года – директор Московского академического театра сатиры.
В феврале 2013 года президент России Владимир Путин вручил Мамедали Агаеву орден "Дружбы", а на днях президент Азербайджана наградил директора Московского академического театра сатиры орденом "Достлуг" за заслуги в укреплении культурных связей между Азербайджанской Республикой и Российской Федерацией. Сегодня ″Вестник Кавказа″ побывал в гостях у Агаева.

- Что для вас значат эти две награды?

- Получать два ордена дружбы от российского президента и от родного азербайджанского президента - счастье. Я горжусь этим.

- Как вы оцениваете отношения между Россией и Азербайджаном в сфере культуры?

- Я думаю, что в последние 10 лет мы возвращаемся к театрально-культурной дружбе, которая была в Советском Союзе. Я много раз говорил, что без российской культуры никакая бывшая республика не может жить. Эта вековая связь. Когда мы прервали театральные контакты, остались без ничего. Это проблема театров всех бывших союзных республик. Раньше была российская театральная режиссерская школа. Ее уже нет. Но в последние 10 лет мы к этому вернулись, и это нужно продолжать, потому что театральное искусство объединяет Россию и Азербайджан давным-давно. Сегодня, когда в Баку ставит спектакль Роман Виктюк, это меня радует. Радует, что возобновляются театральные и культурные связи.

- Есть ли какие-то крупные проекты в театральной сфере между Россией и Азербайджаном?

- Культурно-театральные контакты связаны с гастролями в основном. В Баку бывают театр Фоменко, Геликон-опера, ″Сатирикон″. Театральные связи день за днем улучшаются. Если мы будем приглашать азербайджанских артистов в наши театры, а своих артистов отправлять играть в азербайджанские театры, это будет очень красиво, незабываемо. Это просто моя мечта.

- С каким репертуаром вы чаще всего ездите на гастроли? Что наиболее востребовано и интересно зрителю?

- Азербайджанскому зрителю интересны абсолютно все постановки, где играют их любимые артисты. А их в нашем театре много. 

- Вы уже четверть века работаете директором в Театре сатиры. В чем заключается роль директора?

- Я 25 лет руковожу театром и 38 лет работаю в этом доме. Директор - это  и отец, и мать, и сестра, и брат, это единственный человек, который решает все проблемы коллектива. Причем любого члена коллектива – как народных артистов, так и уборщиц. Все обращаются к директору. За каждый поступок, за каждую мелочь должен отвечать директор. Он  должен быть, в первую очередь, хорошим человеком, добрым человеком. Поэтому горжусь, что за 25 лет на меня не было ни одной жалобы. 

- Для вас актеры, как дети?

- Да. Я со всеми дружу. Мы все вместе делаем всё ради того, чтобы наш театр был на высоте, чтобы все наши зрители уходили довольными. Поэтому я люблю свой коллектив и горжусь тем, что я с ними. Я горжусь тем, что я директор такого театра, в который не достать билетов.

- Как вы относитесь к высказываю, что русский язык – язык театра?

- Это так. Столько театров, сколько в России, ни в какой другой стране нет. Только в Москве только 387 театров. Из них 86 – государственных, городских. Русский язык – на самом деле театральный язык. На зарубежных гастролях мы обычно играем на русском. Иностранцы часто отказываются от наушников – и так понятно, о чем речь. Русский язык –  театральный язык!

- С чего началась ваша любовь к театру?

- Я вырос в театре. Сначала я ходил в драмкружок Дома пионеров, потом, будучи школьником, работал в театре официально, получал зарплату, выходил на массовку, хотел быть актером. Но актер из меня не вышел. Я работал и реквизитором, и монтировщиком, и осветителем.  Я прошел эту школу еще в школьные годы. А потом был Азербайджанский государственный институт искусства и стажировка в Москве.

- Как вы попали именно в Театр Сатиры?

- В советские времена театрами руководили в основном нетеатральные  люди. Директоров назначали. В 1979 году [министр культуры СССР Петр] Демичев издал приказ, чтобы директоров театра готовили из театральных работников. Я случайно узнал об этом приказе и сказал своему директору Нахичеванского музыкально-драматического театра: "Я хочу учиться". Спасибо ему, он не отказал и отправил меня на два года на стажировку. Из министерства культуры позвонили и спросили: "В каком театре вы хотите стажироваться?". Но я не знал от Театре Сатиры. Я знал Большой театр, МХАТ, Малый театр, и ответил: "Там, где работает Андрей Миронов". Так судьба свела меня с этим театром и с Андреем Мироновым. Он был очень-очень простым, добрым, открытым человеком и талантливым. До конца его жизни мы дружили, до 1987 года. С каждым артистом, с которым я работал – это и Миронов, и Мишулин, и Ткачук, и Аросева - у меня были добрые отношения. Мы часто ездили на гастроли, а на гастролях люди сближаются. Не имеет значения директор ты, артист, бухгалтер или монтировщик. Поэтому у нас такая дружная семья. Это оттуда идет все.

- Вы часто бываете на исторической родине, в Нахичевани?

- У меня там похоронены родители. Дважды в год обязательно бываю в Нахичевани. Езжу зимой на неделю и летом на неделю, с семьей, с детьми. Я люблю отдыхать в Нахичевани. Нахичеванцы все время жили в тяжелых условиях. Это автономная республика. Нет дорог, связи. Раньше была маленькая железная дорога, а сейчас только воздушное сообщение. Правда, государство сделало доступные цены на билеты. Благодаря этому, народ хоть общается с Азербайджаном. Я горжусь, что я из Нахичевани. Оттуда вышло очень много ученых людей, политических деятелей, потому что нахичеванцы всегда любили учиться. На улице, в парке нельзя было увидеть человека, отдыхающего без газеты или без книги. Сейчас, когда я лечу в Азербайджан и вижу в самолете человека с книгой, то знаю, что он нахичеванский, это у нас привычка. Нахичеванцы - очень добрый народ, тяжелая ситуация заставила нас быть очень открытыми и добрыми.

Продолжение следует

8610 просмотров



Вестник Кавказа

на YouTube

Подписаться



Популярные