Хусейн Озгюргюн: «Турки принесли мир на остров, в том числе и для греков»
Читать на сайте Вестник КавказаМинистр иностранных дел Турецкой республики Северный Кипр Хусейн Озгюргюн в интервью «ВК» говорит о то, что турецкая армия принесла на остров мир как для турок, так и для греков, а также рассказывает о том, почему считает несправедливым эмбарго в отношении Северного Кипра.
- Каков будет посыл турок-киприотов миру и мировому сообществу?
- Как турки-киприоты, мы хотим, чтобы произошло всестороннее урегулирование на острове Кипр, мы также хотим быть равноправными и жить как партнеры, хотим просто жить. Мы продолжаем нашу работу несмотря на это противостояние. Но всех этих действий, предпринимаемых только с нашей стороны, недостаточно, надо, чтобы и греческая сторона приняла в них участие. Всем надо признать, что на севере острова существует государство турков-киприотов, и мы будем продолжать наше противостояние. Обращаясь к мировому сообществу, мы призываем к отмене несправедливого эмбарго, применяемого безосновательно в отношении нас. Ведь речь идет об изоляции, направленной против турецких киприотов, в результате инициатив и политики греческой стороны. Мы не можем выполнять прямые авиарейсы, не можем торговать ни с кем напрямую кроме Турции, у нас нет связи с внешним миром. Мы даже не можем участвовать в мировых спортивных соревнованиях.
- Греческая сторона определяет кипрских турков как меньшинство...
- Мы веками живем на острове. Тех, кто далек от истории, приглашаю просмотреть исторические источники. Как так получается, что живущие здесь и сражавшиеся вместе против иностранного засилья турки являются «меньшинством», а греки «большинством». Остров принадлежит обоим народам, и на севере острова существует Турецкая республика Северного Кипра.
- Греческая сторона называет турецкую армию, которая базируется на севере острова, «оккупантами».
- Турецкая армия в 1974 года, выполняя миротворческую операцию, принесла на остров мир и спокойствие. Этот мир был как для турок, так и для греков. Хочу обратить ваше внимание на очень важный факт: мы вместе с греками сражались против англичан. Затем греки для того, чтобы присоединить остров к Греции, начали строить политические интриги. Секретные планы по выдворению с острова турок превратились в открытые вооруженные действия. Турки подвергались нападениям. На Кипре был настоящий хаос. Руководство рухнуло. И обращу ваше внимание на то,что после того как Греция совершила здесь переворот, Турции ничего не оставалось, как провести миротворческую операцию. Турецкая армия обеспечивает нам здесь безопасность.
- Какая ваша следующая цель?
- Сегодня финансовый кризис на южной части постепенно обостряется. В Турции же экономика набирает обороты. Это, разумеется, положительно отражается и на ТРСК. При поддержке со стороны Турции мы делаем важные шаги во всех областях. И сторона кипрских турков готова к новому партнерству с греческой стороной на платформе ООН. Но эмбарго по отношению к нам должно быть отменено как можно скорее.