Самое исламское из всех видов искусств
Читать на сайте Вестник КавказаCотни лет искусство арабской каллиграфии особо почитается в мусульманском мире и считается средством сохранения и распространения божественного послания, заключенного в Коране. Арабская каллиграфия, также исламская каллиграфия — искусство красивого письма, по сути, вид изобразительного искусства, в котором основным выразительным средством выступает арабская письменность, используемая в арабском, дари, пушту, персидском, уйгурском, урду и некоторых других языках. Каллиграфию иногда называют самым исламским из всех видов искусства. Иранские каллиграфы считаются непревзойденными мастерами во всех направлениях этого искусства.
По преданию, в конце XIV века один выдающийся мастер переписал для Тамерлана полный текст священного Корана таким мелким почерком, что всю книгу можно было поместить под перстень. Увидев это, Тамерлан возмутился, ссылаясь на то, что, согласно заветам пророка, Коран следует переписывать большими буквами. Каллиграф в ответ через некоторое время переписал священный Коран так, что длина каждой из строк составляла локоть.
Недавно в Национальный музей Чечни приезжали профессиональные каллиграфы из Ирана. С собой они привезли более сорока своих лучший работ, выставку назвали «Священный Коран в зеркале иранского искусства». В зале музея были представлены изделия с использованием каллиграфического орнамента, красочные версии священного писания в каллиграфическом исполнении, предметы декоративно-прикладного искусства, письмена на шерсти животных, тонкая филигранная работа росписи по серебру, иранская литература, шелковые ковры с орнаментом и др. На каждом экспонате в изящной форме нанесены слова из священного Корана.
На выставку пригласили молодых чеченских художников, для которых иранские каллиграфы провели мастер-класс. Они расписывали тексты на бумаге, по просьбе присутствующих их имена были нанесены на специальные материалы арабской вязью.
Автор работ Рахул Исхакзаде занимается исламской каллиграфией больше десяти лет, его стиль письма - насталик – сформировался более семисот лет назад. Почерк насталик соответствовал многим особенностям языка фарси и особенно поэзии. Этот стиль стал популярным в Турции, Индии, Средней Азии. Делясь тонкостями своего мастерства Рахул Исхакзаде рассказал об одной из своих работ, на которой священные письмена сделаны из теста и покрыты специальными красками. «Всевышний красив и любит красоту. Коран является наилучшим подарком от Всевышнего нам, и мы должны не только красиво читать священные стихи, но и очень красиво, искусно их писать», - говорит мастер.
Каллиграфия как вид искусства еще не прижился в Чечне, сегодня в республике есть несколько начинающих каллиграфов. Однако один из чеченских художников разрабатывает оригинальный метод – нанесения каллиграфического письма на бумагу водяными красками.
Помимо профессиональных каллиграфов в Грозный приехали и представители посольства Ирана в РФ. Выставка проходила в рамках совместного проекта Иранского культурного центра при посольстве, Духовного Управления мусульман и национального музея ЧР. Мастера художественного письма были приятно удивлены, что молодые посетители выставки умеют читать Коран. Обратив внимание на проявленный молодыми людьми интерес к выставке, гости сообщили, что готовы пригласить в Иран нескольких человек, чтобы они смогли освоить каллиграфию. На выставке министр культуры ЧР обсудил с представителями иранского посольства возможность проведения дней культуры Чечни в Иране. Дипломаты обещали проработать этот вопрос на уровне посольства и Министерства культуры РФ.
По преданию, в конце XIV века один выдающийся мастер переписал для Тамерлана полный текст священного Корана таким мелким почерком, что всю книгу можно было поместить под перстень. Увидев это, Тамерлан возмутился, ссылаясь на то, что, согласно заветам пророка, Коран следует переписывать большими буквами. Каллиграф в ответ через некоторое время переписал священный Коран так, что длина каждой из строк составляла локоть.
Недавно в Национальный музей Чечни приезжали профессиональные каллиграфы из Ирана. С собой они привезли более сорока своих лучший работ, выставку назвали «Священный Коран в зеркале иранского искусства». В зале музея были представлены изделия с использованием каллиграфического орнамента, красочные версии священного писания в каллиграфическом исполнении, предметы декоративно-прикладного искусства, письмена на шерсти животных, тонкая филигранная работа росписи по серебру, иранская литература, шелковые ковры с орнаментом и др. На каждом экспонате в изящной форме нанесены слова из священного Корана.
На выставку пригласили молодых чеченских художников, для которых иранские каллиграфы провели мастер-класс. Они расписывали тексты на бумаге, по просьбе присутствующих их имена были нанесены на специальные материалы арабской вязью.
Автор работ Рахул Исхакзаде занимается исламской каллиграфией больше десяти лет, его стиль письма - насталик – сформировался более семисот лет назад. Почерк насталик соответствовал многим особенностям языка фарси и особенно поэзии. Этот стиль стал популярным в Турции, Индии, Средней Азии. Делясь тонкостями своего мастерства Рахул Исхакзаде рассказал об одной из своих работ, на которой священные письмена сделаны из теста и покрыты специальными красками. «Всевышний красив и любит красоту. Коран является наилучшим подарком от Всевышнего нам, и мы должны не только красиво читать священные стихи, но и очень красиво, искусно их писать», - говорит мастер.
Каллиграфия как вид искусства еще не прижился в Чечне, сегодня в республике есть несколько начинающих каллиграфов. Однако один из чеченских художников разрабатывает оригинальный метод – нанесения каллиграфического письма на бумагу водяными красками.
Помимо профессиональных каллиграфов в Грозный приехали и представители посольства Ирана в РФ. Выставка проходила в рамках совместного проекта Иранского культурного центра при посольстве, Духовного Управления мусульман и национального музея ЧР. Мастера художественного письма были приятно удивлены, что молодые посетители выставки умеют читать Коран. Обратив внимание на проявленный молодыми людьми интерес к выставке, гости сообщили, что готовы пригласить в Иран нескольких человек, чтобы они смогли освоить каллиграфию. На выставке министр культуры ЧР обсудил с представителями иранского посольства возможность проведения дней культуры Чечни в Иране. Дипломаты обещали проработать этот вопрос на уровне посольства и Министерства культуры РФ.