"Кодаю" Фарханга Гусейнова в Москве
Читать на сайте Вестник КавказаВ середине февраля 1782 года корабль "Синсё-мару" с капитаном Дайкокуя Кодаю из провинции Исэ и 17 матросами отправился из гавани Сироко в город Эдо. В пути их застиг шторм. Восемь месяцев корабль дрейфовал, и лишь в июле следующего года его прибило к Алеутским островам. Отсюда и началось тяжелое путешествие Кодаю и его товарищей по России. Голодая, борясь с холодом, команда Кодаю миновала Камчатку, Охотск и достигла берегов Иркутска. К тому моменту прошло шесть лет, и выжили только пять членов команды. Все сильнее ощущалась тоска по Родине, но путь к ней был далек… Кодаю получил аудиенцию у Екатерины II и заручился одобрением императрицы вернуться на Родину. Надежда Кодаю ступить на родную землю переросла в нечто большее - он решил заложить основы дружбы Японии и России.
С 30 октября по 2 ноября в Москве на разных площадках можно увидеть постановку оперы "Кодаю" ("Российская одиссея Дайкокуя Кодаю"), приуроченную к возобновлению отношений между Россией и Японией. История Кодаю, который достиг берегов России столетия назад и предпринял попытку представить японцам Россию, не теряет актуальности и сейчас.
Автор оперы композитор и скрипач Фарханг Гусейнов написал ее по заказу японской оперной певицы Эйко Аоки. Гусейнов родился в Баку в 1949 году. Музыкальное образование получил в Баку и Москве. Педагогами по композиции были Кара Караев и Арам Хачачтурян, по скрипке Леонид Коран и К. Домбаев. В 1975 году окончив Московскую консерваторию до 1978 года был ассистентом в классе Леонида Когана. С 1978 ода по 1992 год работал в Азербайджанской Государственной Консерватории. С 1992 года работает в Турции, заведует кафедрой струнных инструментов в Государственной Консерватории Чукуровского Университета, Адана, Турция. В качестве скрипача выступал как примариус в струнных квартетах в Баку и Москве, а также во многих городах бывшего СССР. В 1972 году в составе оркестра Московской Консерватории завоевал золотую медаль на конкурсе им. фон Караяна в Западном Берлине.
Его сочинения исполнялись во многих городах бывшего СССР и за рубежом. В 1991 году его сочинение “Путешествие во времени” (концерт для оркестра) завоевало премию на международном конкурсе композиторов в Токио. Конкурс был организован Японским Телевидением АСАХИ при участии ЮНЕСКО. В 1995 году композитор завоевал специальный приз ООН за ораторию “Да будет мир на Земле”.
Среди сочинений Фарханга Гусейнова сонаты для фортепиано, скрипки, виолончели, детский фортепианный цикл, оригинальные пьесы и обработки для скрипки и различных составов, “Серенада для струнных”, две кантаты для солистов, хора и оркестра, три камерные кантаты для сопрано и камерного ансамбля, струнный квартет, концерт для 10-и инструментов, музыка для театра и кино, а также две оперы “Маленький принц” и “Кодаю”.
Как заявил "Вестнику Кавказа" основатель и художественный руководитель Московского музыкального театра АМАДЕЙ Олег Митрофанов подготовка в московской премьере началась за полгода: "Мы полностью взяли на себя ответственность и углубили сюжет, немножко изменив структуру композитора, замечательного мелодиста и прекрасного инструментовщика Фарханга Гусейнова. Мы сделали камерный спектакль, больше построенный на конкретных персонажах, и наполнили его детским участием. В спектакле есть духи дороги и духи японских моряков, которые вместе с Кодаю приняли участие в этом путешествии. Их играют 9-10-летние очень высокопрофессиональные артисты. Мне бы очень хотелось пожелать всем зайти в интернет, набрать фамилию Кодаю, почитать про него все, что написано. Это очень интересно, очень здорово, невероятное совершенно путешествие, которое в конце XVIII века совершили японские моряки. Они 10 лет путешествовали по заснеженным дорогам России и добились своего, как кузнец Вакула в гоголевской "Ночи перед Рождеством". Только Вакула ехал на черте, а японцы пешком шли через Охотск, Якутск, Иркутск в Москву, потом в Санкт-Петербург и обратно".
Говоря об опере Фарханга Гусейнова, Олег Митрофанов акцентировал внимание на том, что в 1990-х члены влиятельной японской семьи Аоки объявили конкурс на написание оперы и предложили это сделать нескольким композиторам: "Лучший вариант написал Фарханг Гусейнов. Вероятно, им больше всего понравилась мелодика его оперы. Азербайджанская песенная народная мелодика прекрасно соединилась в музыке Гусейнова с японской пентатоникой и с классической русской оперной традицией".
Солистка Большого театра, меццо-сопрано Елена Околышева, исполняющая партии Екатерины II, заявила "Вестнику Кавказа", что ее героиня видела стратегические цели России, в том числе на Востоке. "Постановка в Москве - большое событие. Для меня это большая честь участвовать в ней, я с удовольствием пою. Замечательная музыка потрясающего Фарханга Гусейнова. Для меня это очень интересная работа".
Приглашенный гость из Японии оперная певица Такако Хираока рассказала "Вестнику Кавказа": "Я с детства знала историю о том, как Кодаю попал волею судьбы в Россию и благодаря помощи российских людей смог вернуться к себе на родину в Японию. Когда я услышала о том, что на тему этой истории оперу написал азербайджанский композитор, я была очень рада. Примерно пять лет назад я была в Азербайджане с концертами. Хорошо помню прекрасные ощущения от поездки - сердца азербайджанского и японского народов очень легко понимают друг друга. А эта опера создает мост между разными национальностями - японцами, русскими, азербайджанцами и многими другими".