Алексей Гром: "Футбольный проект объединяет наши страны так же, как их соединяет железная дорога"
Читать на сайте Вестник КавказаСегодня в Москве стартует международный юношеский футбольный турнир UTLC Cup - Young Eurasian Stars 2018. Организаторами турнира выступают "Российские железные дороги" (РЖД) и футбольный клуб "Локомотив", а также акционерное общество "Объединенная транспортно-логистическая компания - Евразийский железнодорожный альянс". О турнире и о железных дорогах Евразии "Вестнику Кавказа" рассказал президент компании Алексей Гром.
- Как возникла идея проведения турнира?
- Идея турнира возникла в прошлом году. Мы вместе с футбольным клубом "Локомотив", нашими акционерами, РЖД, Казахстанскими железными дорогами, Белорусскими железными дорогами искали такой социальный проект, который объединял бы наши страны так же, как их объединяет железная дорога. Был найден, как мне кажется, отличный формат - мы договорились с футбольным клубом "Локомотив" вместе организовать такой турнир. Приехало шесть команд из разных уголков нашей Евразии, включая грандов европейского футбола, например португальский профессиональный футбольный клуб из Лиссабона "Бенфика". Впервые в Россию приехала китайская команда "Ханчжоу Гринтаун". Быстро со всеми договорились, отлично провели этот турнир и решили сделать его регулярным.
В этом году у нас проходит второй турнир. Приехало восемь команд, в том числе из Европы, из Китая и Японии. Все получается, когда этому уделяешь должное внимание и все включены в процесс!
- Есть планы на следующий год?
- Ценность турнира в том и состоит, чтобы проводить его на регулярной основе. Главное - поддерживать тот же уровень и качество этого турнира, приглашать сюда классные команды, европейских грандов. Я очень надеюсь на то, что наши партнеры по турниру, наши акционеры будут его поддерживать так же, как и мы. В следующем году, может быть, в турнире будут участвовать даже больше команд. Этим занимаются профессионалы по организации турниров, мы полагаемся на их многолетний опыт. Со своей стороны будем делать все возможное, что от нас зависит, чтобы этот турнир был настоящим футбольным праздником не только для участников, но и для зрителей, которые приходят посмотреть на будущих звезд футбола. Футбольный праздник в нашей стране продолжается.
- Выступают только юношеские команды?
- Выступают 14-летние. Мы специально выбрали такой возраст. Это юношеский турнир, но, скажем, в прошлом году к нам приезжало несколько игроков, которые уже стоят на драфте первоклассных европейских команд. Это, конечно, усиливает интерес к турниру. Кто-то приходил смотреть на конкретные команды, кто-то - на игроков. Футбольные школы азиатских и европейских команд имеют разные стили и традиции, но едины в одном – все хотят победить и увезти к себе кубок. Кроме того, мы устраиваем для участников турнира культурную программу, чтобы они лучше узнали нашу страну и наш город, полюбили его и приехали снова.
- Планируется ли увеличение числа участников, привлечение других стран?
- Мы не против. Но еще мы должны понимать, что у футбольных школ есть свои графики, поэтому достаточно сложно найти время в межсезонье в футбольных школах различных стран для того, чтобы привлечь команды для проведения этого турнира. Повторюсь – ключевую роль в организации турнира играет ФК "Локомотив", европейский и мировой авторитет которого позволяет организовывать эти турниры с набором известных участников.
- Турниры будут проводиться именно в Москве или планируются в других городах и странах тоже?
- Пока в Москве. Сложно представить себе лучшую площадку для проведения турнира, чем стадион в Черкизово. В этом году решающий матч мы планируем провести на РЖД Арене. Может быть, в последующем у нас появятся какие-то новые площадки. Просто турнир пока еще очень молодой, мы еще пока набираемся сил, опыта.
- Отходя от футбола, ваша компания сотрудничает со странами Южного Кавказа?
- Мы стараемся сотрудничать со всеми странами, где проходит железная дорога. В особенности со странами бывшего Советского Союза, где нас объединяет общая колея шириной 1520 мм. Вообще на Евразийском континенте железнодорожная индустрия остается одной из ключевых, от которой зависит, насколько хорошо живут люди. У нас говорят - там, где развивается железная дорога, развивается жизнь. У нас есть совместные проекты с компаниями и железными дорогами из стран Южного Кавказа. Невозможно на нашем железнодорожном пространстве провести границы и четко разграничить – здесь мы работаем, а здесь нет. Нам от наших отцов и дедов досталось такое богатство как наше общая евразийская железнодорожная сеть, и ее нужно использовать оптимально и наиболее эффективно. Для этого нужно активно взаимодействовать.
- Каков уровень сотрудничества с Азербайджаном?
- Через Азербайджан проходит один из маршрутов железнодорожного евразийского сообщения. Существует немало путей доставки грузов из Китая в Европу и из Европы в Китай, и один из таких ключевых маршрутов проходит через Азербайджан. Мы стараемся обмениваться опытом, брать что-то новое у наших кавказских партнеров и коллег по бизнесу. Предлагаем свои услуги, делимся компетенциями. Железнодорожное партнерство и взаимодействие на пространстве колеи 1520 мм - что-то совершенно отдельно стоящее, здесь практически нет границ. Железнодорожники в наших странах общаются на одном языке и понимают, что основу нашего светлого будущего составляют интеграционные процессы. Так было всегда. Я уверен, что так будет и впредь.