Застольные традиции народов Кавказа -1
Читать на сайте Вестник КавказаArzamas Academy рассказывает о том, как едят дагестанцы, осетины, чеченцы, ингуши, адыги, армяне, грузины, азербайджанцы и тюркские народы Северного Кавказа.
Дагестанцы
«Можно подумать, что юноши здесь не женятся и не играют свадеб. Сколько я ни ходил по улицам этого странного города, ни разу не увидел ни одного барана. Но спрашвается, что же режут москвичи, когда порог переступит гость? Чем же, если не разрезанным бараном, отмечают они приход кунака? Нет, я не завидую этой жизни. Я хочу жить в своем ауле Цада, где можно вволю поесть хинкалов, сказав жене, чтобы она побольше положила в них чесноку…»
Расул Гамзатов. «Мой Дагестан»
Хинкал нередко путают с хинкали, однако это совершенно другое блюдо, занимающее центральное место в дагестанской кухне. Четыре ингредиента — мясо, тесто, чесночный соус и бульон — в нем подаются раздельно. В Дагестане живут десятки народов , и многие создали свои версии хинкала. Основное различие между ними — форма изделий из теста: у аварцев куски огромные, у лакцев — крошечные. Легенда гласит, что в старину у хорошей лакской хозяйки в ложке помещалось 99 хинкалин. Не самое фантастическое утверждение, если учесть гигантские размеры хинкальных ложек. Хинкал у кумыков, словно подчеркивая их принадлежность к тюркам, неотличим от среднеазиатского бешбармака (с мясом соседствуют тонкие квадратики теста; бешбармак традиционно ели руками, отсюда и название, в переводе означающее «пять пальцев»). Слоеный даргинский хинкал в виде рулетиков из слоеного теста, пересыпанного специями, напоминает немецкое блюдо штрули.
Аварский хинкал
Сварить крупные куски мяса. Пшеничное тесто, замешенное на кефире или кислом молоке, раскатать в пласт толщиной 6 миллиметров, порезать ромбами или квадратами и кинуть в оставшийся после мяса кипящий бульон. Варить минут пять, иногда помешивая. Если глаз еще не наметан, разрезать и попробовать одну хинкалину. Как только тесто готово, срочно вынуть, не забыв проколоть каждый кусок вилкой или зубочисткой. Для соуса смешать сметану или тушенные в бульоне помидоры без кожицы с чесноком. Мясо, тесто, соус и бульон подавать раздельно.
Дагестанский хинкал
Чеченцы
«Одна была жена Садо, та самая немолодая, худая женщина, которая укладывала подушки. Другая была совсем молодая девочка в красных шароварах и зеленом бешмете, с закрывавшей всю грудь занавеской из серебряных монет. На конце ее не длинной, но толстой, жесткой черной косы, лежавшей между плеч худой спины, был привешен серебряный рубль; такие же черные, смородинные глаза, как у отца и брата, весело блестели в молодом, старавшемся быть строгим лице. Она не смотрела на гостей, но видно было, что чувствовала их присутствие. Жена Садо несла низкий круглый столик, на котором были чай, пильгиши, блины в масле, сыр, чуре́к — тонко раскатанный хлеб — и мед. Девочка несла таз, кумган и полотенце. Садо и Хаджи-Мурат — оба молчали во все время, пока женщины, тихо двигаясь в своих красных бесподошвенных чувяках, устанавливали принесенное перед гостями. Элдар же, устремив свои бараньи глаза на скрещенные ноги, был неподвижен, как статуя, во все то время, пока женщины были в сакле».
Лев Толстой. «Хаджи-Мурат»
Жена Садо вносит закуски, которые в кавказских домах быстро подавали на стол, чтобы не заставлять голодного гостя ждать. Вопреки стереотипу о шашлыках, основой северокавказской кухни были и остаются мучные изделия, каши и сыр — простая, дешевая и калорийная пища, которую удобно носить с собой и пастуху, и воину. Поэтому каждый живущий в горах кавказский народ создал свою разновидность лепешек или пирогов. В Дагестане это чуду, у карачаевцев и балкарцев — хычины. Осетины до сих пор используют в религиозных обрядах священные пироги с сыром. В Чечне же наиболее популярны хингалш (тыквенные лепешки) и чепалгаш (тонкие лепешки с творогом). Именно последние Толстой называет пильгишами. Слово «чепалгаш» происходит, вероятно, от тюркского корня, также обозначающего лепешку («чапелек» по-кумыкски и «чалпак» по-узбекски), с добавлением аффикса множественного числа «-аш».
Чепалгаш
Пшеничное тесто замешать на кефире или кислом молоке, разделить на куски весом около 200 грамм в виде шариков и тонко раскатать. На середину уложить пару столовых ложек начинки из домашнего (это важно!) творога, зеленого лука, яиц и соли. Края соединить и защепить, раскатать лепешку до толщины менее сантиметра. Обжарить с обеих сторон на сухой сковороде (первую сторону — с крышкой, вторую — без крышки). Готовые лепешки окунуть в горячую воду, сложить друг на друга, густо промазывая каждый слой сливочным маслом. Всю горку разрезать, как торт, на 6 частей. Есть, пока не остыло.
Иллюстрация Евгения Лансере к повести Льва Толстого «Хаджи-Мурат». Петроград, 1916 год
Чеченские лепешки готовятся на сухой сковородке и густо промазываются маслом, уже когда их складывают в стопку. Их разрезают вместе, как торт. В современной городской кавказской культуре традиционные мучные изделия серьезно потеснила итальянская пицца. У многих кавказских народов и даже в некоторых русских общинах, проживающих на Кавказе, мужчины и женщины, как правило, питаются раздельно. Общение между полами сведено к минимуму. В Чечне гостям-мужчинам нередко подавал еду сам хозяин или его сыновья. Крайне не одобрялось, если перед посторонними крутилась взрослая дочь. Другое дело — появление «совсем молодой девочки». Возможно, вынос умывальных принадлежностей важным гостям был ее первым «выходом в свет», по волнительности сопоставимым с первым балом Наташи Ростовой. Важно было не испортить его, вести себя скромно и с достоинством.
Высоко ценилось умение гостя деликатно выразить почтение хозяйке дома. Она же, не вступая в беседу, коротко отвечала и удалялась в соседнюю комнату, готовая в любой момент вернуться и помочь гостям или мужу. В современной Чечне этот обычай сохранился лишь частично, женщины нередко присутствуют при разговоре и сами беседуют с гостями. Значительный вклад в женскую эмансипацию внесли недавние войны, когда мужчинам передвигаться по республике было смертельно опасно и часть их обязанностей легла на женские плечи.
«Только когда женщины вышли и совершенно затихли за дверью их мягкие шаги, Элдар облегченно вздохнул, а Хаджи-Мурат достал один из хозырей черкески, вынул из него пулю, затыкающую его, и из-под пули свернутую трубочкой записку.
— Сыну отдать, — сказал он, показывая записку.
— Куда ответ? — спросил Садо.
— Тебе, а ты мне доставишь.
— Будет сделано, — сказал Садо и переложил записку в хозырь своей черкески. Потом, взяв в руки кумган, он придвинул к Хаджи-Мурату таз. Хаджи-Мурат засучил рукава бешмета на мускулистых, белых выше кистей руках и подставил их под струю холодной прозрачной воды, которую лил из кумгана Садо. Вытерев руки чистым суровым полотенцем, Хаджи-Мурат подвинулся к еде. То же сделал и Элдар. Пока гости ели, Садо сидел против них и несколько раз благодарил за посещение. Сидевший у двери мальчик, не спуская своих блестящих черных глаз с Хаджи-Мурата, улыбался, как бы подтверждая своей улыбкой слова отца.
Несмотря на то, что Хаджи-Мурат более суток ничего не ел, он съел только немного хлеба, сыра и, достав из-под кинжала ножичек, набрал меду и намазал его на хлеб».
Лев Толстой. «Хаджи-Мурат»
Этикет гостеприимства налагает обязанности не только на хозяина, но и на гостя. Не рекомендуется хвалить вещи в чужой сакле — иначе их вам будут вынуждены подарить. Когда приглашают в дом «на чай» (в действительности под «чаем» обычно разумеется основательный обед), хорошим тоном считается не соглашаться сразу: вдруг это лишь форма вежливости? Но если гость пришел, даже если к нему относятся не слишком хорошо, хозяин поставит на стол и последний кусок хлеба. Пусть собственная семья будет голодать, гостеприимство — это святое!
Чтобы не ставить гостя в неловкое положение, никто не заканчивал трапезу раньше него. В свою очередь, культурному гостю, особенно понимающему, что он пришел к беднякам, следовало попробовать угощение, но не есть слишком много. Благо воздержанность в еде считалась важным достоинством горца, тем более авторитетного лидера вроде Хаджи-Мурата. Покидать дом сразу после еды считалось неприличным. Во время следующего визита в селение полагалось остановиться у того же хозяина.
Впрочем, от обычая гостеприимства следует отличать существовавший в Дагестане и Грузии институт пахты, когда феодалы или представители крупных общин кормились за счет мелких и слабых селений. Здесь уже дело доходило фактически до грабежа.
«— Наш мед хороший. Нынешний год из всех годов мед: и много и хорош, — сказал старик, видимо довольный тем, что Хаджи-Мурат ел его мед.
— Спасибо, — сказал Хаджи-Мурат и отстранился от еды.
Элдару хотелось еще есть, но он так же, как его мюршид, отодвинулся от стола и подал Хаджи-Мурату таз и кумган. Садо знал, что, принимая Хаджи-Мурата, он рисковал жизнью, так как после ссоры Шамиля с Хаджи-Муратом было объявлено всем жителям Чечни, под угрозой казни, не принимать Хаджи-Мурата. Он знал, что жители аула всякую минуту могли узнать про присутствие Хаджи-Мурата в его доме и могли потребовать его выдачи. Но это не только не смущало, но радовало Садо. Садо считал своим долгом защищать гостя — кунака, хотя бы это стоило ему жизни, и он радовался на себя, гордился собой за то, что поступает так, как должно».
Лев Толстой. «Хаджи-Мурат»
Культура гостеприимства была естественным инструментом, позволявшим путешествовать по опасным горным дорогам, останавливаться в селениях, где и не слышали про гостиницы, вести успешную торговлю. Каждый гость обретал защиту и покровительство. Если он нарушал этикет, на это смотрели снисходительно. Даже враг в гостях пользовался иммунитетом до тех пор, пока не покидал дома. Но особые права были у друга — кунака. Кунаков часто связывали не только дружеские, но и деловые отношения. К примеру, горшечник, путешествуя по аулам, оставлял товар у кунаков, а на обратном пути забирал выручку. Хозяин дома знал, что всегда может рассчитывать на ответное гостеприимство кунака. Кунаки посещали друг друга по случаю радостных или грустных событий. В отличие от обычного гостя, интересоваться делами и целью приезда кунака не возбранялось.
Приему гостей на Северном Кавказе служили две структуры: годекан и кунацкая. Годекан, под разными названиями распространенный у многих горных народов Кавказа, представлял собой своеобразный мужской клуб на сельской площади, где имелись навес и удобные для сидения камни или даже каменные кресла, а впоследствии — стулья. Здесь принимались решения по важным общественным вопросам. Женщинам на годекане появляться не полагалось, подростки могли прислушиваться к словам старших, находясь поблизости. Попавший в незнакомое село гость приходил на годекан, где глава общины назначал того, кто должен его принять. После сытного ужина, если хижина была тесной, странник отправлялся ночевать в мечеть, но обычно хозяева старались предусмотреть место для гостя у себя дома.
Кунацкая. Иллюстрация из книги Джона А. Лонгворта «Год среди черкесов». Лондон, 1840 год
Кунацкая — специальное помещение для приема гостей, распространенное на северо-западе Кавказа. Была либо комнатой в доме, либо отдельной постройкой (у некоторых народов — за пределами усадьбы). В ней помещали самые лучшие вещи, на стенах развешивали оружие. Во время приема гостя в кунацкой собиралось много мужчин самого разного возраста — и выказать почтение, и узнать последние новости. Но и без гостей она не пустовала. Глава чеченского семейства проводил в ней много времени с друзьями. Также в кунацких часто собирались молодые мужчины. Кунацкие за границами усадьбы, по сути, были наполовину общественными. «После обеда для отдыха или на ночь молодежь рассыпается по кунацким; ложись в какой хочешь и спи спокойно: никто не спросит, кто ты таков, зачем ты здесь, какое имеешь право», — пишет Саукуй Кокиев о быте осетин .
По мнению этнографов, и кунацкая, и годекан происходят от архаических мужских домов, распространенных у многих народов. Их следы до сих пор читаются в европейских сказках: вспомним хотя бы историю Белоснежки, попавшей в странную компанию живущих одним домом семи гномов.
Осетины
Новый год пришел сегодня.
Пусть он счастье вам приносит!
Пусть в своих благодеяньях
Не оставит вас Христос!
Дети пели хором дружным,
Старики взывали к небу:
«Мы к тебе, о Боже правый,
К духам гор, долин и рек
Обращаемся с молитвой…»
Коста Хетагуров. «Новый год»
Осетины — единственный коренной народ Северного Кавказа, преобладающая религия которого — христианство. Однако оно тесно спаяно с реликтами верований прошлых веков. Многие осетины — приверженцы так называемой народной веры, синтеза христианских и языческих традиций. Важная ее особенность — национальный уклон: если христианство и ислам подчеркнуто наднациональны, а проступки верующих — это грехи против Бога, вредящие душе совершившего, то народная вера осетин направлена на сохранение нации во времена прогрессирующей ассимиляции и утраты языка, а главный грех в ней — отказ от веры предков, ценность которой прежде всего в том, что она своя. Такая разнонаправленность нередко приводит к своеобразному совмещению различных вер. К примеру, осетин может считать себя мусульманином, но во время поста Рамадан участвовать в церемонии у святилища Реком , пить пиво и есть пироги.
Цахараджин
Замесить тесто на дрожжах с молоком, солью и топленым маслом. Накрыть и оставить в теплом месте на час. Сделать начинку из свежего молодого сыра, зеленого лука и нарезанной соломкой свекольной ботвы без стеблей. Для жирности можно добавить топленое масло или сметану. Посолить и поперчить. Сделать из теста лепешку толщиной чуть меньше сантиметра. На середину положить начинку. Стянуть концы теста на середину, защипнуть. Перевернуть, аккуратно разровнять поверхность пирога, в середине сделать надрез для пара. Выпекать в духовке 15–20 минут. Потом смазать маслом.
Современная народная вера в значительной степени воссоздана осетинскими интеллектуалами. Толчок для этого дали раскопки аланских городищ в XIX веке (осетины считают себя наследниками алан , благо они единственный крупный народ региона, говорящий на языке иранской группы). Отбирая самые привлекательные факты и гипотезы, интеллигенты несли в народ истории о великих предках и возрождали утраченные традиции — процесс, нередкий для европейских стран в момент подъема национального самосознания. Помимо сведений, почерпнутых у археологов, они вдохновлялись нартским эпосом (его варианты унаследовали несколько народов Северного Кавказа) и народными обрядами, важнейшими из которых являются ритуальные застолья.
«…Ты прости грехи нам, Боже!
Пусть все земли наши будут
Хлебом и скотом обильны!»
Вторя старшим, говорили
Младшие: «Аминь, аминь.
Пусть нам благо Бог дарует».
С частью жертвоприношенья
Юный виночерпий чашу
Передал для молодежи.
Турий рог подняв, старейший
Первый тост провозгласил
За Георгия святого.
Коста Хетагуров. «Новый год»
Порядок молений-тостов на осетинских церемониях строго регламентирован. Первый предназначен Великому Творцу — вероятно, результат влияния христианства. Второй — Уастырджи, самому популярному небожителю , покровителю мужчин, воинов и путников. На дорогах Северной Осетии немало посвященных ему котлов для пожертвований, куда водители бросают монетки: недаром в советское время Уастырджи в шутку называли министром путей сообщения. В третьем тосте говорится о причине собрания. Вероятно, раньше небожители осетинского пантеона назывались иначе, но под влиянием миссионеров обрели имена христианских святых. Владыка вод стал Донбеттыром («водяным Петром»), поскольку апостол Петр был рыбаком. Покровитель охоты превратился в Афсати, святого Евстафия. Гром, как и у славян, «поручили» святому Илие — Уацилле. Имя Уастырджи филологи производят от Уас Герги, святого Георгия, с которым отождествляется этот небожитель.
Памятник Уастырджи. Алагирский район, Северная Осетия
Поэт, конечно, не мог перепутать порядок тостов. И действительно, в оригинальном тексте на осетинском слова «первый» нет. Налицо ошибка переводчика, плохо знакомого с традициями народа.
Нам хозяйка, улыбаясь,
Хлеб, кувшины подносила.
На столах дымилось мясо,
А для пирогов, для сыра
Даже места не хватало.
Коста Хетагуров. «Новый год»
Важная часть обрядовой трапезы — три ритуальных пирога с сыром. Иногда, в отличие от обычных круглых пирогов, их делают треугольными. Исключение составляет поминальный стол, на котором четное число пирогов. Хотя в обрядах у «мужских» святилищ участвуют только мужчины, пироги всегда пекут женщины. На обычных застольях также часто встречаются пироги с мясом, свекольной ботвой, картофелем, капустой.
Осетинское застолье. Кадр из кинофильма «Чермен». Режиссер Николай Санишвили. 1970 год
Старший традиционно получает почетную часть туши — шею и голову.
В каждом роге белой пеной
Через край переливаясь,
Пиво как бы говорило:
«Пей! Тебе я впрок пойду.
Ты и через год захочешь
Пить до дна, живя счастливо!»
Коста Хетагуров. «Новый год»
Другим важным элементом церемоний и у осетин, и у соседних ингушей было священное пиво. Впрочем, от обычного пива оно сильно отличается: в нем мало алкоголя, а вкус своеобразен и ближе скорее к квасу. Варят его в больших котлах. Промышленные аналоги традиционного пива продаются по всей Северной Осетии. Каждый год в республике проходит множество церемоний с пивом и пирогами. Крупнейший из них — праздник Хетага во второе воскресенье июля, когда десятки тысяч человек съезжаются в священную рощу неподалеку от трассы Владикавказ — Алагир.
В отличие от Северной Осетии, в мусульманской Ингушетии традиции народной веры почти не сохранились. Последнее крупное языческое жертвоприношение на Столовой горе в горной Ингушетии состоялось в 1925 году. К тому времени жрец в белоснежных одеждах с чашей пива смотрел уже не на восток, в сторону восходящего солнца, а в направлении Мекки. Лишь изредка увидишь, как свадебная процессия останавливается у ручья и невеста разбивает куриное яйцо о камни в воде. Девушка и сама не знает, что отдает тем самым дань давно забытой Хий-нане — «водной матери».
Ингуши
«Ужин был обильный и изысканный. Молодая отварная баранина с черемшовой подливой и галушками, баранья голова, грудинка и курдюк на отдельном деревянном блюде, вареники, творог в масле, жареные блины с начинкой — всего этого было подано на десятерых. Наконец Наси внесла индюка, за которым последовало особое лакомство — халва и чай с сахаром».
Идрис Базоркин. «Из тьмы веков»
Наси приносит гостю чуть ли не все основные блюда ингушской кухни, начиная с козыря — дулх халтам, мяса с галушками. Подается оно в виде четырех раздельных ингредиентов (мясо, галушки, чесночный соус и бульон), что роднит его с дагестанским хинкалом. Сам же рецепт галушек из пшеницы или кукурузы заимствован у казаков. Слово «галушка» перекочевало даже в чеченское название этого блюда — жижиг-галнаш. Использование черемши типично для вайнахов (чеченцев и ингушей), которые кладут ее во множество блюд — от омлетов до вареников.
Бирх
Ингушский соус бирх отлично подходит к галушкам, да и сам по себе весьма вкусен. Готовить его следует так: картофель сварить на мясном бульоне, тщательно размять, добавляя в процессе сырые яйца. Смешать с бульоном так, чтобы пюре в нем растворилось. Варить пару минут, затем снять с огня, добавить мелко нарезанный зеленый лук и прочую зелень по вкусу. Посолить, поперчить, томить 10–15 минут. Добавить зажарку из репчатого лука и моркови, тушенных на сливочном масле.
Жижиг-галнаш (мясо с галушками)
Горячая баранья голова считается на Северном Кавказе изысканным лакомством. До сих пор в горных селениях Дагестана попадаются ларьки, торгующие этим блюдом. На пирах голову барана предлагали старшему. Тот брал кусок мяса и один глаз, а остальное пускал по кругу. Второй глаз доставался хозяину дома.
Свиное сало запрещено исламом, а потому в регионе ценится бараний курдюк, особенно копченый, который называют мох-мох. Творог с маслом, а порой и с рубленым яйцом — это кушанье калд-дятта. Его часто подают к лепешкам.
«Хасан был тронут таким обилием угощения, но ел очень мало.
— Гость, кажется, боится растолстеть! — язвила Наси, принося обратно почти нетронутые блюда, на что соседка ответила, что умеренность в пище — признак благородства и воспитанности человека.
— Конечно! — не удержалась, чтобы не позлословить, Наси. — К чему бобылю еда? На что ему силу тратить? На чтение книг? А настоящий мужик без мяса что конь без овса — борозды не вспашет!..»
Идрис Базоркин. «Из тьмы веков»
Героиня Наси откровенно насмехается над гостем-мужчиной, показывая резкий боевой характер. Вопреки стереотипу о «скромных горянках», кавказские женщины порой пускали в ход кинжалы или в отсутствие мужчин защищали селения от врагов. Этнограф Башир Далгат утверждал: «Несмотря на внешнее бесправное положение свое, женщина при уме и энергии играет выдающуюся роль и в родовом быту народов». Когда мюриды Кунта-Хаджи — легендарного суфия, про которого рассказывают, что именно он обратил ингушей в ислам — пошли на русские войска после ареста учителя, среди трупов обнаружили женщин, переодетых в мужскую одежду. В Дагестане XIX века известен случай, когда 16-летняя девушка, оставшись сиротой с детьми брата на иждивении, остригла волосы и явилась в сельский суд с просьбой приравнять ее к мужчинам. Те согласились. Вместе с односельчанами храбрая женщина пахала, скакала на коне, стала прекрасным охотником и не знала равных в меткости. В итоге ей удалось добиться равного с мужчинами права голоса на сельских сходах. Недаром некоторые кавказские народы (и в первую очередь ингуши) верят, что их предками были амазонки.