"Мои друзья уходят, становятся строчками в Википедии"
Читать на сайте Вестник КавказаПрезидент Всемирной ассоциации русской прессы, посол Доброй воли ЮНЕСКО Виталий Игнатенко представил автобиографическую книгу "Со мной и без меня". Презентация книги прошла в информационном агентстве ТАСС, которым Виталий Игнатенко руководил более 20 лет.
"Книга далась очень просто. Я в январе взял ручку и в июне закончил. За полгода я написал эту книгу. Это приятная работа, приятное воспоминание. В этой книге нет ни одного отрицательного персонажа (хотя в моей жизни они встречались), остались только те люди, которых я люблю. Это главная идея этой книги. Мои друзья уходят, становятся строчками в Википедии. Мне показалось, что они заслуживают большего. Там есть люди, которые должны быть оценены всем нашим государством очень высоко. Но они, к сожалению, находятся сегодня в тяжелой ситуации. Эта книга - такой большой от меня поклон", - сказал Игнатенко.
"Эта книга - документ эпохи. Эпохи великой, эпохи очень яркой. Я принадлежу числу еще не очень многих, кто имел радость и удовольствие книгу прочитать. Она написана в свойственном Виталию Никитичу стиле - легком, ироничном, в чем-то даже веселом. Каждое слово, каждая фраза, каждая мысль в этой книге в полной мере, на мой взгляд, абсолютно точно соответствует тому великому времени, тем замечательным событиям, к которым Виталий Никитич имел непосредственное отношение", - считает первый заместитель гендиректора ТАСС Михаил Гусман.
"Я бы хотел сказать не о книге, а об авторе этой книги, о замечательном друге - Виталии Никитиче Игнатенко. Мы познакомились в середине 1960-х, и вот уже 50 лет дружим, общаемся, участвуем в жизни друг друга. Когда тебе уже за 70, ты понимаешь, что таких людей единицы. Это большое счастье, что мы познакомились и пронесли через свою жизнь это доброе, трепетное отношение друг к другу. Мы ни в чем друг от друга не зависим. Я музыкант, он журналист, но именно взаимная симпатия, сейчас принято говорить, химия, наверное, всю эту долгую жизнь заставляла нас общаться друг с другом. В первый раз печатными буквами на русском языке в «Комсомольской правде» слово «Полад Бюльбюльоглы» было написано именно Виталием Игнатенко. И одно из первых моих выступлений в Москве - небольшой импровизированный концерт – было в Голубом зале «Комсомольской правды»", - заявил посол Азербайджана в Москве Полад Бюльбюльоглы.
"Наше поколение пережило две эпохи. Сначала мы жили в СССР, в стране со своей идеологией, со своим жестким режимом, где Виталий Игнатенко занимал очень высокие позиции. Лауреат Ленинской премии работал в ЦК в таком серьезном отделе, и были люди, которые мечтали просто поздороваться с Виталием Никитичем. Потом сменилась эпоха, сменился режим, сменилась идеология, но талантливый человек талантлив во всем. И в новой стране, в новой России, Виталий Никитич занял достойное своей личности место", - заметил Полад Бюльбюльоглы.