Вместо предполагавшихся выгод низкие цены на нефть чреваты рисками - МВФ
Читать на сайте Вестник КавказаСтабильно низкие цены на нефть не принесли тех экономических выгод, которые от них ожидались, но породили неожиданные новые риски. На это обращают внимание в комментарии, размещенном на сайте МВФ, его главный экономист Морис Обстфельд и двое профильных специалистов - Джан-Мария Милези-Ферретти и Рабах Арезки. Подробный разбор причин сложившейся ситуации будет дан в новом прогнозно-аналитическом докладе фонда, который будет представлен в апреле на весенней сессии руководящих органов МВФ и Всемирного банка.
"Цены на нефть упорно остаются низкими уже гораздо более полутора лет, но ожидавшийся многими "импульс" к развитию мировой экономики до сих пор не материализовался", - указывают эксперты. "Как ни парадоксально, глобальные выгоды от более низких цен скорее всего появятся лишь после того, как цены несколько повысятся, а развитые экономики достигнут большего прогресса в преодолении нынешней ситуации с низкими процентными ставками", - утверждают они.
Специалисты МВФ обращают внимание на то, что с июня 2014 года цены на нефть в долларах снизились примерно на 65% (около $70), а в национальных валютах, "даже с учетом 20-процентного подорожания доллара за этот период", - в среднем более чем на $60, но при этом "темпы роста все больше снижались в широком круге стран".
"Это удивило многих наблюдателей, включая и нас в МВФ, - сообщается в комментарии фонда. - До этого мы считали, что удешевление нефти будет в целом позитивным для мировой экономики". "Ясно, что оно вредит экспортерам, но должно приносить более чем достаточную компенсацию импортерам", - добавляют экономисты МВФ.
Анализируя, почему этого не происходит, они детально рассматривают вопросы спроса и предложения, а также указывают на такую особенность нынешней ситуации, как почти нулевые процентные ставки у ведущих импортеров нефти. В комментарии поясняется, что в нормальных условиях подорожание нефти ведет к более высокой инфляции и более низким темпам роста, поскольку рост затрат на энергоносители вынуждает производителей сокращать выпуск продукции, увольнять людей и повышать цены.
Теперь по идее все должно происходить наоборот: издержки производства должны уменьшаться, занятость расти, а инфляция снижаться, продолжают эксперты. "Но когда центральные банки не могут снижать процентные ставки, с этим каналом возникает проблема", - цитирует ТАСС материалы МВФ.
В завершении комментария его соавторы дают краткий прогноз. "Устойчиво низкие цены на нефть осложняют проведение денежно-кредитной политики и чреваты рисками дальнейших всплесков инфляционных ожиданий", - указывают они. Более того, по мнению аналитиков, "нынешний эпизод с исторически низкими ценами на нефть может послужить толчком к целому ряду различных сбоев, включая корпоративные и суверенные дефолты". "Возможность такой негативной обратной реакции делает особенно неотложной поддержку спроса мировым сообществом, а также целый ряд структурных и финансовых реформ в конкретных странах", - резюмируют эксперты МВФ.