Интернет поможет обеспечить экспорт русского языка
Читать на сайте Вестник Кавказа27 Февраля в Женеве при официальном представительстве РФ в ООН Институт русского языка проводит встречу с экспертами в области образования зарубежных стран. 150 экспертов из 23 стран мира обсудят новый формат преподавания русского языка с использованием современных технологий и портала образования на русском. Как пояснил проректор по науке Института Михаил Осадчий, преподавание русского языка как иностранного, то есть, экспорт языка не возможен без распространения, развития, укрепления, сохранения, изучения русского языка в России как родного языка. "В лингвистике, в педагогике, как и в экономике - если не поставлено внутреннее производство, то экспортировать нечего. С 2000 года мы задумались над созданием технологии преподавания языка русским как родного языка, и такой особой категорией людей как дети-билингвы, для которых русский язык является вторым родным или первым родным языком наряду с другим языком в семье. Эти дети - особая аудитория, к ним требуется применять особые технологии, которыми мы сейчас и занимаемся".
Русский язык, как и все "большие" языки начинает варьировать. "Например, английский язык сейчас рассредоточился, разошелся на такие варианты, которые сейчас и фонетически, и лексически, и даже отчасти грамматически не очень похожи друг на друга. С русским языком происходит почти то же самое. Русский язык в странах СНГ немного не похож на русский язык в России: и произношение другое, и лексика другая, какие-то грамматические конструкции несколько иначе выглядят. Поэтому мы задумались над тем, как обеспечить общую стандартизацию преподавания русского языка в мире, и как неродного, и как иностранного и как родного для билингв второго языка", - говорит Осадчий.
По его мнению, проблемы комплектации русских школ учебниками, своевременного обеспечения библиотек литературой на русском языке не будут до конца решены никогда. "Всегда будут барьеры бюджетные, транспортные, логистические. Единственным инструментом решения этой проблемы на корню является развитие современных коммуникационных технологий, развитие электронных средств обучения в режиме on-line, в режиме постоянного присутствия в сети обеспечивать тех, кто обучаются русскому языку современными материалами, современными разработками".
Именно поэтому причине Институт русского языка взялся за разработку проекта, портала образования на русском, который может стать обучающей развивающей средой для всех тех, кто интересуется русским языком, кто хочет получать образование на русском языке. "Сейчас мы уже выходим на новый этап проекта, на завершающий этап: развитие самой образовательной платформы, мы начинаем ее повсеместно внедрять в работу центров по изучению русского языка, но и внедрять в образовательные систему других государства", - сказал Осадчий.
Он прогнозирует, что на встрече в Женеве прозвучит критика в адрес нового проекта: "Многие преподаватели иностранных языков по-прежнему считают, что язык нельзя преподавать с помощью интернета. Лучший способ усвоения языка - либо мама, либо живой учитель. Но от любого нововведения нужно брать лучшее. Наверняка у интернета, у дистанционных форм обучения и передачи информации есть свои плюсы, которые в сочетании с традиционными методами могут принести большую пользу. Мы должны сейчас сделать все возможное для того, чтобы сохранить у детей-билингвов, у детей наших соотечественников, проживающих за рубежом, мотивацию к сохранению русского языка. Эта наша очень важная политическая, государственная задача".