День ингушского языка отметили в Грузии вечером поэзии
Читать на сайте Вестник КавказаДень ингушского языка отметили в Грузии вечером ингушской поэзии, который прошел в Национальной парламентской библиотеке страны. На мероприятии собрались около 50 ингушских и грузинских ученых. В зале, где оно проходило, была выставлена разнообразная литература и периодика на ингушском и об ингушском языке. Организовали празднование грузино-ингушское общество "Прометей" и Национальная библиотека Грузии.
Присутствовавший на вечере руководитель парламентского комитета по делам диаспоры и Кавказа Губаз Саникидзе отметил, что ингуши и в целом вайнахи внесли большой вклад в историю Грузии. В частности, из этого народа происхождила первая царица объединенной Грузии, жена царя Парнаваза. Саникидзе отметил, что День ингушского языка несет не только научную и культурную, но также и общественно-политическую нагрузку. Он подчеркнул, что Грузии важно знать отношение к себе северокавказских братьев и добавил, что для ингушей Грузия подобна второй родине.
Представитель института языкознания имени Арнольда Чикобава Важа Шенгелия напомнил, что грузинские ученые еще с 30-х годов прошлого века интересуются ингушским и чеченским языками. Он отметил, что праздновать день языка очень важно, поскольку он позволяет подвести некий итог: какие книги, включая художественную и учебную литературу, были напечатаны за год, что в целом было сделано для языка.
Представительница Ингушетии, этнограф, доктор исторических наук Зейнаб Дзарахова в свою очередь отметила, что устное народное творчество ингушей сохранило в преданиях и грузинских персонажей, царей и их участие в судьбе соседнего народа. Например, в голодные времена ингушских детей принимали в грузинских монастырях. Дзарахова подчеркнула, что дорожить человеком - это дорожить его культурой и историей. Она отметила, что сегодня в вузах преподается история Ингушетии, есть дисциплины на ингушском языке, издаются журналы, газеты, существует отдел ингушского языка и в научно-исследовательском институте. Таким образом удается сохранять и поддерживать культуру народа. В заключение этнограф поблагодарила грузинскую сторону за помощь в организации празднования.