Вестник Кавказа

В Азербайджане проходит экспедиция послов русского языка

В Азербайджане в настоящее время проходит очередная экспедиция волонтерской программы Государственного института русского языка имени А. С. Пушкина "Послы русского языка в мире". Корреспонденты "Вестника Кавказа" побеседовали с методистом программы, доцентом кафедры русской словесности и межкультурной коммуникации Государственного института русского языка имени А. С. Пушкина Татьяной Кудояровой о целях и результатах работы послов русского языка.

Прежде всего ученый рассказала о том, как возникла эта программа. "Если говорить об общей миссии программы, то она зародилась более трех лет назад в нашем институте, являющемся головным институтом в области преподавания русского языка в странах СНГ. При нашем институте по инициативе Минских договоренностей был создан специальный совет по преподаванию русского языка в странах СНГ, представителями в котором выступают коллеги из разных республик. Идея программы была озвучена как раз на одном из советов, затем мы разработали волонтерскую программу и с тех пор успешно ее реализуем на деньги различных грантов и субсидий при поддержке Минобразования РФ и других организаций", - сообщила она.

"Суть программы в объединении инициативных студентов российских и зарубежных вузов, прежде всего, через любовь к русскому языку и русской культуре и желание поделиться знаниями и любовью с другими ребятами. Очень важным качеством является умение учиться и любопытствовать по отношению к тем культурам, в которые они погружаются во время экспедиций. Мы ездим по разным странам, прежде всего СНГ, но география наша расширяется странами дальнего зарубежья, и там мы проводим интерактивные занятия, которые серьезно отличаются от школьных: ребята в ходе занятий, в основном, либо играют, либо вовлечены в различные драматические постановки по русским сказкам, на невысоком уровне владения русским языком мы поем русские песни. В ходе этой игры им приходится пользоваться русским языком, и таким образом снимается некий барьер владения трудным языком, они могут просто даже и не замечать, что постоянно говорят на русском, им становится проще это делать", - поведала Татьяна Кудоярова.

"Мы работаем и в школах, и в вузах, в данный момент в нашей экспедиции в Азербайджане у нас широкая студенческая аудитория. Несмотря на то, что это люди уже абсолютно взрослые, они проявляют живой интерес к языку и готовы изучать даже самые простые этикетные фразы, готовы углубляться в русский язык, а тем, кто владеет русским языком, интересно узнать новое о русской культуре. Наши ребята, послы русского языка, в свою очередь, знакомятся с азербайджанским языком, культурой и историей страны. Мы обязательно посещаем музеи и музейные комплексы, погружаемся, что называется, в культуру Азербайджана и увозим любовь к этой стране домой, к себе в вуз. Вузы у нас самые разные, от западных границ Российской Федерации до Дальнего Востока", - обратила внимание методист программы "Послы русского языка в мире".

"Наши послы проходят очень серьезный отбор в несколько ступеней, к нам не попадают люди случайные. Мы их проверяем и на понимание нашей миссии, и на то, насколько они соответствуют взглядам программы и готовы ее реализовывать, а также на то, как они владеют сами русским языком и знаниями по истории и культуре России. Затем мы смотрим на них в деле: они представляют свои фрагменты уроков, и по ним видно, может ли человек общаться с аудиторией, может ли он вести занятия, увлекая своими знаниями и энтузиазмом ребят. Потом они едут в экспедицию и уже проверяют на практике свои силы: могут они или не могут работать, интересно им это или не интересно. Как правило, все стараются остаться в программе, всем очень важно ездить", - отметила она.

"Для меня эта программа важна именно тем, что российские студенты возвращаются из какой-либо страны с глубоким уважением и любовью к этой стране, которые они, может быть, не смогли бы обрести, если бы жили просто в своем городе и учились в своем вузе. Наши студенты приезжают домой и говорят: "Боже мой, я только что побывал в Азербайджане – или в Таджикистане – или в Киргизии. Это удивительная страна, волшебная, я хочу туда вернуться", и существенно, что это говорят люди, которые действительно там побывали. Они показывают фотографии, рассказывают о своих впечатлениях и тех связях, которые завязались и продолжаются в соцсетях после путешествий. Самые важные связи завязываются на уровне контактов между людьми. Сейчас это все молодые люди, которые только начинают дружить, и мы очень надеемся, что дружеские связи и любовь к другим странам останутся у них на всю жизнь. В дальнейшем они станут людьми, облеченными властью, определяющими наше будущее и контактирующими на уровне дипломатии – и тогда они будут совершенно по-другому смотреть на коллег из других стран, сквозь призму любви к этим странам", - пояснила цель программы Татьяна Кудоярова.

Методист программы детально рассказала, как можно стать послом русского языка в другой стране. "Во-первых, студент или молодой специалист до 30 лет записывает стихотворение, размещает видео в соцсетях и заполняет о себе подробную анкету. Мы рассматриваем анкеты и видеофайлы, смотрим, как человек говорит, насколько он эмоционален, какими достижениями он обладает, и отбираем тех, кто становится участником очного этапа отбора. В рамках одного из молодежных форумов, которые достаточно регулярно организуются, мы устраиваем площадку послов русского языка, где претенденты проходят мастер-классы, лекции, интерактивные занятия и групповые задания. Со стороны мы наблюдаем, может ли человек общаться в группе и работать в паре, не забивает ли он партнера и, в то же время, может ли взять инициативу на себя, насколько он творчески настроен. В конце отбора ребята представляют фрагмент урока, его уже оценивают методисты, и только те, кого мы выберем, получат статус участника программы. Им мы даем доступ к закрытому электронному ресурсу для послов русского языка, где они слушают лекции и выполняют задания портала "Образование на русском", получают знания о преподавании русского как иностранного и межкультурной коммуникации, затем приезжают в наш институт на очное обучение", - сообщила она.

Также доцент Государственного института русского языка имени А. С. Пушкина объяснила, чем мотивируется интерес к изучению русского языка. "Человек изучает язык, если он ему нужен в практическом плане. Мало кто изучает русский язык только для того, чтобы читать литературу в подлиннике, речь идет о практических целях – работа, продолжение учебы, которые возможны лишь на русском языке. Можно получить высшее образование в Российской Федерации по определенным квотам, и это тоже стимул получения знаний по русскому языку. Можно получить должность в России или в совместных фирмах и предприятиях, то есть для широкого круга людей должны быть экономические стимулы. Но есть и еще один большой стимул – наше давнее и глубокое культурное прошлое, ведь во многих семьях за рубежом говорят на русском языке, это может быть язык старшего поколения, который уже вошел в культуру этой семьи, а молодые люди продолжают эту традицию", - поведала Татьяна Кудоярова.

В Азербайджане экспедиция началась с Азербайджанского университета языков. "Именно в этом институте год назад было открыто отделение россиеведения, прошел первый набор, с вузом установлены хорошие культурные связи. Сейчас прорабатывается общая программа изучения эпосов наших народов, которая должна охватить и студентов, и преподавателей, мы как раз привезли свой вариант этого научного проекта на утверждение и рассмотрение со стороны азербайджанских коллег. Ребята первого набора занимались с послами русского языка в сентябре и продолжают занятия сейчас. Этот вуз стал добрым домом для программы послов русского языка в мире", - заключила методист волонтерской программы.

12080 просмотров

ТАКЖЕ ПО ТЕМЕ